Detlev Blanke
Biografia | |
---|---|
Naixement | 30 maig 1941 Neumünster (Alemanya) |
Mort | 20 agost 2016 (75 anys) Berlín (Alemanya) |
Formació | Universitat Humboldt de Berlín |
Activitat | |
Camp de treball | Esperantologia, llengua planificada, lingüística, interlingüística, esperanto i institució educativa universitària |
Lloc de treball | Berlín |
Ocupació | esperantista (1957–), esperantòleg, lingüista, interlingüista, professor d'universitat |
Ocupador | Universitat Humboldt de Berlín |
Membre de | |
Família | |
Cònjuge | Wera Paintner |
Premis | |
Lloc web | blanke-interlinguistik.de |
Detlev Blanke (30 de maig de 1941 – 20 d'agost de 2016) va ser un filòleg i esperantista alemany.[1][2]
Biografia
[modifica]Després de completar els seus estudis universitaris, Detlev Blanke va treballar a un institut com a mestre d'alemany i geografia. Es va doctorar a la Universitat Humboldt de Berlín el 1976 amb una tesi que comparava la construcció de mots en esperanto i en alemany. El 1985 va aconseguir la seva habilitació amb una segona tesi sobre llengües construïdes i des del 1988 va ser professor honorari d'interlingüística a la universitat Humboldt. De 1991 a 2016 va ser el responsable de Gesellschaft für Interlinguistik (Associació d'Interlingüística) i l'editor del seu butlletí Interlinguistische Informationen. Detlev Blanke i la seva dona, Wera Blanke, es van interessar especialment per l'evolució de les llengües i en concret pel desenvolupament de la terminologia per a l'esperanto, així com per diferents qüestions de sociolingüística.
Detlev Blanke va aprendre la llengua auxiliar internacional esperanto de forma autodidacta el 1957. Entre 1968 i 1990 va ser el secretari del Centra Laborrondo de Esperanto-Amikoj, un centre estatal que formava part de l'Associació Cultural d'Alemanya de l'Est (Deutsche Kulturbund). El 1981 el grup esdevendria una part de la nova Esperanto-Asocio de GDR. De 1970 a 1990 Blanke va ser també l'editor del butlletí d'aqueses organitzacions, Der Esperantista. El 1991 els esperantistes de l'Alemanya de l'Est van passar a formar part de la Germana Esperanto-Asocio, que fins a aquell moment havia operat només a Alemanya De l'oest.
Obres
[modifica]Originals en esperanto
[modifica]- Ĉu lingvopolitikon por Esperanto?
- La "Enciklopedia vortaro" de Eugen Wüster
- "Esperanto" Unŭ "Internacia Lingvo (ILo)": kiel nomi la lingvon?
- Esperanto kaj lingvistiko: sciencpolitikaj aspektoj
- Esperanto kiel faklingvo: elekta bibliografio
- Eugen Wüster, la planlingvoj kaj la "naturalisma skolo"
- La gazeto "Völkerspiegel"
- Kelkaj problemoj de la vortfarado de la germana lingvo kaj de Esperanto: Motivado de la signifo de Esperantaj vortoj
- Konfronta komparo de Esperanto kaj la germana lingvo
- Konfronta lingvistika komparo de etnolingvo kaj planlingvo
- Lingvoplanado en planlingvo: La esperantologio, ĉu priskriba unŭ preskriba scienco?
- La lingvoscienco kaj planlingvoj: Interlingvistiko kaj interlingvistikaj esploroj
- La malnovaj lingvoj kaj la problemo de internacia monda helplingvo
- Notoj (Entrevista amb el lingüista francès André Martinet)
- Pazigrafioj: La Esperanto-movado kaj sciencaj esploroj
- Planlingvaj projektoj kaj la planlingvo Esperanto: La antikvaj lingvoj kaj la problemo de internacia lingvo
- Pri Esperanto kaj interlingvistikaj aranĝoj en germanaj universitatoj: kaj pri kelkaj lastatempaj spertoj el Humboldt-Universitato
- Pri kio verkas esperantologoj kaj kie trovi iliajn publicaĵojn?
- Pri la aktuala stato de interlingvistiko: kelkaj teoriaj kaj scienc-organizaj problemoj
- Pri la "interna ideo" de Esperanto
- Pri la leksikografio de kelkaj planlingvoj: tipologia kaj bibliografia skizo
- Pri la stato de la internacia aplikado de Esperanto: Jubilea kongreso en Kopenhago
- Pri la termino planlingvo
- Pri la verbkonstruo en la germana lingvo kaj en Esperanto: kompara skizo
- Resumo kaj rezultoj de disertacio
- La rolo de la planlingvoj ĉe la evoluo de terminologi-sciencaj konceptoj de Eugen Wüster: omaĝe al la centa datreveno de la naskiĝo de Eugen Wüster
Traduccions a l'esperanto
[modifica]Originals en alemany
[modifica]- Der Anteil der Arbeiter-Esperantisten bei der Entwicklung der deutsch-sowjetischen Freundschaft En der Zeit der Weimarer Republik
- Einige methodologische Probleme der Geschichtsschreibung über GDREA
- Esperanto als Sprache und Unterrichtsgegenstand
- Esperanto En soziolinguistischer Sicht
- Esperanto und Wissenschaft. Zur Plansprachenproblematik Berlín: Kulturbund der DDR, 1982, 88 pp. (2a edició ampliada, 1986)
- Eugen Wüster und sein "Enzyklopädisches Wörterbuch Esperanto-Deutsch"
- Fachkommunikation En Plansprachen
- Das Glottonym 'Esperanto' als Metapher
- Grundfragen der Entwicklung von Plansprachen - unter besonderer Berücksichtigung des Esperanto
- Interlinguistik En der DDR: eine Bilanz
- Interlinguistik und Plansprachen
- Internationale Kommunikation: Dau Möglichkeiten von Welthilfssprachen
- "Internationale Plansprachen. Eine Einführung" En Sammlung Akademie-Verlag 34. Berlín, 1985, 408 pp., ISSN 0138-550X
- Interlinguistische Beiträge. Zum Wesen und zur Funktion internationaler Plansprachen. Sabine Fiedler, ed. Frankfurt: Peter Lang Verlag, 2006, 405 pp., ISBN 3-631-55024-3
- (Amb Till Dahlenburg): Konversationsbuch Deutsch-Esperanto. Leipzig: Enzyklopädie-Verlag, 1990, 210 pp. ISBN 3-324-00508-6, (2a edició ampliada, 1998, Viena)
- Leibniz und dau Lingua Universalis
- Pasigraphien (Weltschriften): eine Skizze
- "Plansprache und Nationalsprache. Einige Probleme der Wortbildung des Esperanto und des Deutschen En konfrontativer Darstellung" en Linguistische Studien, Sèrie Un, No. 85, Berlín: Acadèmia de Ciències de l'Alemanya de l'Est, 1981, 162 pp. (2n ed., 1982)
- Plansprachen als Fachsprachen
- Plansprachen und europäische Sprachenpolitik
- Plansprachige Wörterbücher
Referències
[modifica]- ↑ «Forpasis Detlev Blanke» (en esperanto). Libera Folio. Arxivat de l'original el 2016-08-22. [Consulta: 26 agost 2016].
- ↑ «Detlev Blanke (1941-2016)». [Consulta: 21 setembre 2016].
Vegeu també
[modifica]Enllaços externs
[modifica]- Gesellschaft für Interlinguistik (GIL) (en alemany i anglès)
- Pri la germana reunuiĝo Arxivat 2013-01-04 at Archive.is (en esperanto)
- Ĉu manifesti kaj civiti? (en esperanto)
- Obres de i sobre Detlev Blanke Arxivat 2017-09-11 a Wayback Machine. a la Col·lecció sobre Llengües Construïdes de la Biblioteca Nacional d'Àustria